https://www.youtube.com/watch?v=rFNP8TrP7a0
松田聖子(송전성자 : 마츠다 세이코) 본명 : 蒲池法子(포지법자 : 카마치 노리코)
[1962년 03월 10일 日本 福岡県 久留米市 荒木町(니혼 후쿠오카켄 쿠루메시 아라키쵸오 – 일본 복강현 구유미시 황목정) 출생]
1979년 ~ Vocals (보컬) 일본 활동
1982년 01월 21일 일본 발매 08번째 싱글 赤いスイートピー(아카이 스이-토피- : 추억 – 붉은 달콤한 콩) 01번 트랙
1982년 05월 21일 일본 발매 05집 앨범 Pineapple(파인애플) 08번 트랙
1991년 12월 21일 일본 발매 松田聖子(마츠다 세이코) 헌정 앨범 ROMANTIQUE(로맨틱 : 낭만주의) 02번 트랙
2020년 09월 30일 일본 발매 53집 앨범
SEIKO MATSUDA 2020 (세이코 마츠다 니센니쥬우)
마츠다 세이코 이천이십 03번 트랙
赤いスイートピー English Version
아카이 스이ー토피ー잉글리쉬 버전
추억 영어판
作詞 : 松本隆, Marc Jordan (작사 – 사쿠시 : 송본융 – 마츠모토 타카시, 막 조던)
作曲 : 呉田軽穂[松任谷由実](작곡 – 삿쿄쿠 : 오전경수[송임곡유실] – 쿠레타 케이호[마츠토오야 유미])
編曲 : 野崎洋一 (헨쿄쿠 – 편곡 : 야기양일 – 노자키 요오이치)
(Ooh X4)
(우 X4)
.
(So my love)
(쏘 마 럽)
(그래서 내 사랑)
(Ooh X4)
(우 X4)
.
(Oh! Yeah!)
(오! 예!)
.
(Oh! Yeah!) On a spring coloured train
(오! 예!) 언 어 스프링 컬러 트렌
(오! 예!) 봄철 색 기차에서
I’ll go with you to the sea
알 고 윗 유 트 더 씨
내가 바다까지 같이 갈게
I want to be there with you
아 원 트 비 델 윗 유
너와 함께 있고 싶어
Pack your dreams and follow me down to the sea
팩 큐 드림 앤 팔로 미 단 트 더 씨
당신의 꿈을 싸서 바다로 나를 따라가
Your cologne is all around me now
욜 컬론 이 설 어란 미 나
당신 향수는 이제 내 주위에 다 있어
After all this time (this time) I wonder if
에푸 얼 디 탐 (디 탐) 아 원더 잎
이 모든 시간이 (이 시간이) 지난 후에 나는 의아해
(Hoo) I’m just wasting time (Ooh X2)
(후) 암 저 웨스잉 탐 (우 X2)
(후) 그냥 시간 낭비하는 거야 (우 X2)
And I (Ooh) wonder when you’re going to make some kind of move on me
앤 아 (우) 원더 웬 욜 고잉 멕 썸 칸 업 뭅 언 미
그리고 당신이 언제 나에게 어떤 행동을 할지 궁금해
I will follow you
아 윌 팔로 유
내가 따라갈게
(Ooh) I want to be right there beside you always
(우) 아 원 트 비 랏 델 비사 듀 얼웨
언제나 당신 바로 옆에 있고 싶어
(Ooh) I will (Ooh) follow you
(우)아 윌 (우)팔로 유
내가 따라갈게
(Ooh) And hold you near
(우) 앤 홀 듀 닐
그리고 너를 곁에 잡아줘
And never let you wonder
앤 네버 레 츄 원더
그리고 절대 의심하게 하지 마
You’re so wonderful and just (Ooh X4) a little shy (shy)
욜 쏘 원더펄 앤 저 (우 X4) 어 리들 샤 (샤)
당신은 너무 멋지고 조금 부끄러워 (부끄러워)
Now my life is blossoming into a song
나 마 럽 잊 블라썸잉 인트 어 쏭
이제 내 인생은 노래로 피어나고 있어
And I owe it all to you sweet pea (Ooh X2) (Ooh X3)
앤 아 오 잇 얼 트 유 스윗 피 (우 X2) (우 X3)
그리고 이 모든 것은 네 추억 덕분이야
In the spring we were alone beneath the rain
인 더 스프링 워 어롱 비니 더 렌
봄에 우리는 비 아래에 혼자 있었어
On our own just sitting at the station
언 올 온 저 싯잉 엣 더 스테션
우리끼리 역에 앉아 있어
There was no one left to tell us what to do
델 워 노 원 렙 트 텔 엇 왓 트 두
우리에게 무엇을 해야 할지 말해줄 사람이 아무도 없었어
No one waiting for the train to come
노 원 웻잉 포 더 트렌 트 컴
아무도 기차가 오기를 기다리지 않아
And I looked into your eyes
앤 아 룩 인트 욜 아
그리고 당신의 눈을 바라봤어
(Hoo) And I realized you’re leaving
(후) 앤 아 릴라 쥬 리빙
그리고 당신이 떠난다는 걸 깨달았어
(Ooh X2)I just can’t believe it’s time
(우 X2) 아 저 켄 빌립 잇 탐
시간이 됐다는 게 믿기지 않아
That we have to be gone
댓 위 햅 트 비 곤
우리가 떠나야만 한다고
I will follow you
아 윌 팔로 유
내가 따라갈게
(Ooh) I feel the wings of love walking beside you
(우) 아 필 더 윙 섭 럽 웍잉 비사 듀
난 당신 곁을 걷는 사랑의 날개를 느껴
I will (Ooh) follow you
아 윌 (우) 팔로 유
내가 따라갈게
(Ooh) You make me feel so young when I’m around you
(우) 유 멕 미 필 쏘 영 웬 암 어란 듀
네 곁에 있으면 내가 너무 젊게 느껴져
Like a little girl
락 어 리들 걸
어린 소녀처럼
You are my (Ooh X4) whole world
유 아 마 (우 X4) 홀 월
넌 나의 모든 세상이야
(Ooh Ah) Sitting at the station I can feel your love
(우 아) 싯잉 엣 더 스테션 아 캔 필 욜 럽
역에 앉아 당신의 사랑을 느낄 수 있어
By the tracks (Ooh) growing like
바 더 트랙 (우) 그로잉 락
자라나는 선로 옆에서
(Ooh X2) I love you now
(우 X2) 아 러 뷰 나
지금 사랑해
(Ooh) I want you now
(우) 원 츄 나
난 지금 널 원해
Have to feel you near me
햅 트 필 유 닐 미
내 곁에 널 느껴야 해
(Ooh) I will follow you
(우) 아 윌 팔로 유
내가 따라갈게
(Ooh) I want to love the way you live forever
(우) 원 트 럽 더 웨 유 립 포에버
당신이 살아가는 모습을 영원히 사랑하고 싶어
I can never go back to my home
아 캔 네버 고 빽 트 마 홈
난 내 집으로 돌아갈 수 없어
Go back to (Ooh X4) my home
고 빽 트 (우 X4) 마 홈
우리집으로 돌아가
(Yi Ya) I can feel the warmth of spring is in the air
(이 야) 아 캔 필 더 웜 섭 스프링 잊 인 디 엘
봄의 따뜻함이 공기 중에 느껴져
And I (Ooh) owe it all to you sweet pea (Ooh X3)
앤 아 (우) 오 잇 얼 트 유 스윗 피 (우 X3)
그리고 이 모든 것은 네 추억 덕분이야
powered by Auto Youtube Summarize